Building a trusted
vehicle marketplace
Trusted dealer network – Buy with confidence
Turpis egestas tempus urna. Ipsum nunc aliquet biben dum enims facilisis auctor urna nunc id cursus metus. Sed id semper risus in hendrerit gravida. Sagittis purus sit amet volutpat sed consequat.






(隐私警察)
您个人数据的安全和保护
We consider it as our primary task to ensure the confidentiality of the personal data provided by you and to protect this against unauthorised access. Therefore, we take the utmost care and apply the most modern security standards to ensure maximum protection of your personal data. As a company under private law, we are subject to the provisions of the China’s Personal Information Protection Law. We have undertaken technical and organisational measures to ensure that the regulations regarding data protection are observed both by us and our external service providers.
定义
立法者要求以合法、诚信和受影响者可理解的方式("合法、诚信、透明")处理个人数据。为了确保这一点,我们特此告知您本数据保护声明中使用的各个术语的定义:
1.个人资料
"个人数据 "是指涉及已识别或可识别的自然人(下文中为 "受影响的人")的所有信息;如果可以直接或间接识别自然人,特别是通过诸如姓名、身份证号码、位置数据、在线识别或一个或多个特殊特征等标识符的分类,从而表达该自然人的身体、生理、遗传、心理、经济、文化或社会身份,则该自然人被视为可识别。
2.加工
"处理 "是指与收集、记录、组织、分类、存储、改编或更改、阅读、检索、使用、通过传输、分发或其他形式的提供、比较或链接、限制、删除或销毁等个人数据有关的所有执行程序或一系列程序,无论是否借助自动化程序。
3.处理限制
"限制处理 "是对已存储的个人数据进行标记,目的是限制今后的处理。
4.剖析
"剖析 "是对个人数据进行的任何类型的自动化处理,包括使用这些个人数据对自然人的工作表现、经济状况、健康状况、个人偏好、兴趣、可靠性、行为、居住地或地点变更的分析或预测的某些方面进行评估。
5.化名
"假名化 "是指在处理个人数据时,如果不使用附加信息,就无法再将个人数据归属于某个特定的人,如果该附加信息是单独存储的,并且采取了技术和组织措施,确保无法将个人数据归属于某个已识别或可识别的人。
6.文件系统
文件系统 "是指任何结构化的个人数据集合,可根据某些标准进行访问,无论该集合是集中管理还是非集中管理,也无论其功能或地理位置如何。
7.负责人
A “responsible person” is an individual or legal entity, authority, institute or other office who decides solely or jointly with others regarding the purpose and means of processing personal data; if the purpose and means of this processing are specified by the Data Security Law of the People’s Republic of China.
8.订单处理器
订单处理人 "是指代表负责人处理个人数据的自然人或法人、当局、机构或其他部门。
9.受援国
“Recipient” is an individual or legal entity, authority, institute or other office to whom personal data is disclosed, irrespective of whether it concerns a third party or not. However, authorities which might receive personal data within the scope of a defined investigation order according to the Data Security Law of the People’s Republic of China are not deemed recipients; the processing of this data by the stated authorities occurs in harmony with the valid data protection regulations according to the purposes of the processing.
10.第三方
"第三方 "是指自然人或法人实体、当局、机构或其他办公室,但受影响者、责任人、订单处理人以及在责任人或订单处理人直接责任下授权处理个人数据的人员除外。
11.同意书
受影响者的 "同意 "是指在特定情况下,以声明或其他明确的佐证行为形式作出的自愿、知情和明确的意愿表示,受影响者通过声明或其他明确的佐证行为表示同意处理与自己有关的个人数据。
处理的合法性
个人数据的处理只有在有法律依据的情况下才是合法的。处理个人数据的法律依据包括GDPR 第 6 条第 1 款 a - f 项的法律依据尤其可以是
a.受影响者已同意为一个或多个明确目的处理与其相关的个人数据;
b.为履行受影响人作为合同一方的合同,或为执行受影响人要求采取的合同前措施而必须进行的处理;
c.为履行责任人必须履行的法律义务而必须进行处理;
d.为保护受影响者或其他自然人的基本利益而必须进行处理;
e.为执行符合公共利益的任务,或在行使责任人的官方权力时,需要对数据进行处理;
f.为保障责任人或第三方的合法利益而必须进行的处理,但这不得超过受影响者的利益或基本权利和基本自由,因为这对保护个人数据是必要的,尤其是如果受影响者是儿童。
有关收集个人数据的信息
(1) 在下文中,我们将向您介绍在使用我们的网站时收集个人数据的情况。个人数据包括姓名、地址、电子邮件地址、用户行为等。
(2) 如果您通过电子邮件或联系表格与我们联系,我们将保存您提供的数据(您的电子邮件地址、姓名(如适用)和电话号码),以便回答您的问题。在不再需要存储或在有法定保留期限的情况下处理受到限制后,我们会删除在此过程中积累的数据。
在访问我们的网站时收集个人数据
在您使用我们的网站获取信息的情况下,即如果您没有注册或以其他方式向我们传送信息,我们仅收集由您的浏览器向我们的服务器传送的个人数据。如果您希望浏览我们的网站,我们将收集以下数据,这些数据对于我们向您显示我们的网站以及确保网站的稳定性和安全性在技术上是必要的(法律依据是 GPDR 第 6 条第 1 款第 1 项第 f 点):
IP 地址
申请日期和时间
与格林尼治标准时间(GMT)的时差
申请内容(具体页面)
访问状态/HTTP 状态代码
各自传输的数据量
请求来自的网站
浏览器
操作系统及其界面
浏览器软件的语言和版本。
Cookies 的使用
(1) 除上述数据外,如果您使用我们的网站,我们还会在您的电脑中存储 Cookie。Cookie 是由您的浏览器指定存储在您的硬盘驱动器上的小型文本文件,放置 Cookie 的实体可通过 Cookie 接收某些信息。Cookie 不能执行程序或向您的计算机传输病毒。Cookie 的作用是使您所能获得的各种互联网服务更加方便和有效。
(2) 本网站使用以下类型的 cookie,其范围和功能如下所述:
临时 cookie(见 a.)
持久性 cookie(见 b.)。
a.暂时性 cookie 会在您关闭浏览器时自动删除。这尤其包括会话 cookie。这些cookies存储了一个所谓的会话 ID,可将您浏览器的不同请求分配给同一个会话。因此,您的计算机可以识别您是否再次访问我们的网站。当您注销或关闭浏览器时,会话 Cookie 将被删除。 b. 持久 Cookie 在规定时间后自动删除,具体时间视 Cookie 而定。您可以随时在浏览器的安全设置中删除 cookie。 c. 您可以根据自己的意愿配置浏览器设置,例如拒绝接受第三方 cookie 或所有 cookie。所谓 "第三方 cookie "是指由第三方设置的 cookie,而非您当前访问的网站。我们在此指出,停用 cookie 后,您可能无法使用网站的所有功能。
我们网站的其他功能和服务
(1) We offer various services besides the purely informative use of our website, which you may use if you are interested. For this purpose, you must normally provide further personal data which we use to render the respective service and for which the aforementioned principles of data processing apply. (2) In part, we operate with external service providers for the processing of your data. These have been carefully selected and commissioned by us, are bound to our instructions and are regularly checked. (3) Furthermore, we may transfer your personal data to third parties if special offer participations, competitions, contractual conclusions or similar performances are offered by us together with mutual partners. You will receive more detailed information regarding this after stating your personal data or below, under the description of the offer. (4) If our service providers or partners have their headquarters in a state outside the Data Security Law of the People’s Republic of China, then we will inform you of the consequences of these circumstances in the description of the offer.
儿童
我们的服务始终面向成年人。未经父母或法定监护人许可,18 岁以下人员不得向我们发送个人数据。
受影响者的权利
(1) 撤销同意
如果个人数据的处理是在获得同意的基础上进行的,则您有权随时撤销同意。在撤销同意之前,之前基于该同意进行的处理的合法性不受影响。您可以随时联系我们行使撤销权。
(2) 确认权
您有权要求负责人确认我们是否在处理与您有关的个人数据。您可以随时通过上述联系方式要求确认。
(3) 知情权
If personal data is processed, then you may request information regarding this personal data and regarding the following information at any time: a. The processing purposes; b. The categories of personal data which are processed; c. The recipient or categories of recipients to whom the personal data has been disclosed or will be disclosed, in particular in case of recipients in third countries or with international organisations; d. If possible the planned duration for which the personal data is stored, or if this is not possible, the criteria for the determination of this duration; e. The existence of a right of correction or deletion of personal data pertaining to you or to a restriction of the processing by the responsible persons or a right to revocation of this processing; f. The existence of a right to lodge complaints with a supervisory authority; g. If the personal data is not collected from the affected person, then all available information regarding the origin of this data; h. The existence of automated decision-making including profiling acc. Article 22 Paragraphs 1 and 4 of the Data Security Law of the People’s Republic of China and – at least in these cases – informative information regarding the involved logic and the implications and desired effects of such processing for the affected person. If personal data is transmitted to a third country or an international organisation, then you have the right to be informed of suitable guarantees acc. Article 46 of the Data Security Law of the People’s Republic of China in connection with the transmission. We provide a copy of the personal data which is the object of the processing. For all further copies which you personally request, we may demand an appropriate fee for administration costs. If you submit the application electronically, then the information is to be provided in a usual electronic format, if not otherwise stated. The right to the receipt of a copy acc. Paragraph 3 must not impair the rights and freedoms of other persons.
(4) 改正错误的权利
您有权要求我们立即更正与您有关的错误个人资料。考虑到处理目的,您有权要求填写不完整的个人资料--也可通过补充声明。
(5) 删除权("被遗忘权)
You have the right to demand from the responsible person that personal data pertaining to you is immediately deleted, and we are obligated to immediately delete personal data provided one of the following reasons applies: a. The personal data is no longer necessary for the purposes for which it was collected or has been otherwise processed. b. The affected person revokes their consent on which the processing is based acc. Article 6 Paragraph 1 Letter a or Article 9 Paragraph 2 Letter a of the Data Security Law of the People’s Republic of China, and no other legal basis for processing exists. c. The affected person objects acc. Article 21 Paragraph 1 of the Data Security Law of the People’s Republic of China to the processing and no overriding reasons for the processing exist, or the affected person objects acc. Article 21 Paragraph 2 of the Data Security Law of the People’s Republic of China to the processing. d. The personal data has been incorrectly processed. e. The deletion of personal data is required for compliance with legal obligations according to union law or the law of a member state to which the responsible person is subject. f. The personal data was collected with regard to services offered by the information Society acc. Article 8 Paragraph 1 of the Data Security Law of the People’s Republic of China. If the responsible person has disclosed personal data and is obligated acc. Paragraph 1 to its deletion, then, under consideration of the available technologies and the implementation costs, they will take appropriate measures, also of a technical nature, to inform the person responsible for processing the personal data that an affected person has demanded the deletion of all links by them regarding this personal data, or any copies or replications of this personal data. The right to deletion (“Right to be forgotten”) shall not exist if the processing is necessary for: – Exercising the right to freedom of speech and information – The fulfilment of a legal obligation required according to the law of the union or the member state to which the responsible person is subject, or for the performance of a task which is in the public interest or the exercising of official authority which is incumbent on the responsible person – Reasons of public interest in the area of public health acc. Article 9 Paragraph 2 Letters h and i and Article 9 Paragraph 3 of the Data Security Law of the People’s Republic of China – Archival purposes in the scope of public interest, scientific or historical research purposes or for statistical purposes acc. Article 89 Paragraph 1 of the Data Security Law of the People’s Republic of China, insofar as this does not foreseeably render the achievement of the processing objective to be impossible or seriously impaired – The assertion, exercising or defence of legal claims.
(6) 限制处理的权利
You have the right to demand a restriction of the processing of your personal data from us if one of the following prerequisites exist: a. The accuracy of the personal data is disputed by the affected person, and this for a period which allows the responsible person to check the accuracy of the personal data b. The processing is improper and the affected person rejects the deletion of the personal data and instead demands a restriction of the use of the personal data; c. The responsible person no longer requires the personal data for the purposes of processing, however the affected person requires it for the assertion, exercising or defence of legal claims d. The affected person objects to the processing acc. Article 21 Paragraph 1 of the Data Security Law of the People’s Republic of China, provided it is not yet established whether the legitimate reasons of the responsible person do not outweigh those of the affected person. If the processing has been restricted according to the aforementioned prerequisites, then this personal data – except its storage – shall only be processed with the consent of the affected person or for the assertion, exercising or defence of legal claims or for the protection of rights of another individual or legal entity or for reasons of significant public interest of the union or a member state. To assert the right to a restriction of processing, the affected person may contact us at any time under the stated contact data.
(7) 数据可携带权
You have the right to retain your personal data which you have provided to us in a structured, usual and machine-readable format, and you have the right to transmit this data to another responsible person without hindrance by the responsible person to whom the personal data has been provided, provided: a. The processing is based on consent acc. Article 6 Paragraph 1 Letter a or Article 9 Paragraph 2 Letter a or on a contract acc. Article 6 Paragraph 1 Letter b of the Data Security Law of the People’s Republic of China b. The processing occurs with the aid of an automated procedure. In case of exercising the right to data portability acc. Paragraph 1, you have the right to cause the personal data to be directly transmitted from one responsible person to another responsible person, if this is technically possible. Exercising the right to data portability shall not affect the right to deletion (“Right to be forgotten”). This right shall not apply for processing which is required for executing a task which is in the public interest or which occurs during the exercising of official authority which has been bestowed on the responsible person.
(8) 反对权
You have the right to object at any time, for reasons arising from a specific situation, to the processing of personal data pertaining to you which occurs based on Article 6 Paragraph 1 Letters e or f of the Data Security Law of the People’s Republic of China; this also applies for profiling based on these regulations. The responsible person will no longer process the personal data, unless they can verify compelling reasons for this processing worthy of protection which outweigh the interests, rights and freedoms of the affected person, or the processing serves the assertion, exercising or defence of legal claims. If personal data is processed in order to pursue direct advertising, then you have the right at any time to object to the processing of personal data pertaining to you for the purposes of such advertising; this also applies for profiling if it is in connection with such direct advertising. If you object to processing for the purposes of direct advertising, then the personal data shall no longer be processed for these purposes. In connection with the use of services of the information society, despite the Regulation 2002/58/EU, you may object through an automated procedure in which technical specifications are used. You have the right, for reasons which arise from a specific situation, to object to the processing of personal data pertaining to you which occurs for scientific or historical research purposes or for statistical reasons acc. Article 89 Paragraph 1, unless the processing is necessary for fulfilling a task which is in the public interest. You may exercise the right to object at any time by contacting the respective responsible person.
(9) 个别情况下的自动决定,包括特征分析
You have the right not to be subjected to a decision exclusively based on automated processing – including profiling – which becomes legally effective against you or significantly impairs you in a similar way. This shall not apply if the decision: a. Is necessary for the conclusion or fulfilment of a contract between the affected person and the responsible person b. Is permissible due to legal stipulation of the Data Security Law of the People’s Republic of China state to which the responsible person is subject, and these legal stipulations contain appropriate measures for safeguarding the rights and freedoms and the legitimate interests of the affected person c. Occurs with the express consent of the affected person The responsible person shall take appropriate measures to safeguard the rights and freedoms and the legitimate interests of the affected person, such as at least including the right to cause the intervention of a person on behalf of the responsible person, to state their own point of view and to contest decisions. This right may be exercised at any time by the affected person by contacting the respective responsible person.
(10) 向监管机构投诉的权利
Furthermore, irrespective of other administrative or judicial remedies, you have the right to complain to a supervisory authority, in particular of your place of residence, workplace or location of the suspected violation if the affected person is of the opinion that the processing of the personal data pertaining to them violates this regulation.
(11) 获得有效法律补救的权利
Irrespective of an available administrative legal or extrajudicial legal remedy, including the right to complain to a supervisory authority acc. Article 38 of the Data Security Law of the People’s Republic of China , you have the right to an effective legal remedy if you are of the opinion that rights vested through this regulation have been violated as a result of not processing your personal data in harmony with this regulation.
Use of Google Analytic
(1) This website also uses Google Analytics for a cross-device analysis of visitor flows, which is carried out via a user ID. You can deactivate the cross-device analysis of your usage in your customer account under “My data”, “Personal data”.
Dealership Team
Incididunt labore dolore magna aliqua enim veniam quis nostrud tempor tempor adispecing miny exercitation ullamco laboris nisiut aliquip.

Dealer Principal

Executive Officer

Financial Officer

Marketing Officer
Dealer locations
Incididunt labore dolore magna aliqua enim veniam quis nostrud tempor tempor adispecing miny exercitation ullamco laboris nisiut aliquip.
450+ Dealer Locations Across The USA
Locate Your Nearest Dealer


